Tokarev[トカレフ]



その手にトカレフを握りこめ。
世界の法則を破壊しろ。
心臓の拍動を弾丸に籠め、
阻むもの・妨げるものを討つために
その手にトカレフを握りこめ。

   信じろ 射貫け 薙ぎ払え

その口端からこぼれる声に力がないと言うのなら
書物の中から億千の力強い言葉を選びぬき、
味方にすればいい。
その言霊を一瞬のばねに変えて
照準を合わせれば
あとは引鉄をひくだけ。

   迷うな 怯むな 疑うな

敵を撃ち貫いて、もし誰かに咎められたら、
少しだけ眦を下げて、
口角は決して上げずに、
不幸な偶然だったと
哀しい事故だったと
硝煙を被りながら
言い訳してやればいいのだから。







TAKE your rifle, TAKE your Tokarev
to break out such a troublesome world
to exorcize from here something that blocks and prevents you from what you want to do
Load the bullet that has your beat,
TAKE your rifle, TAKE your Tokarev

  just to believe your god
  just to shoot your enemies
  just to go on your way

Select a mass of sophisticated phrases with plentiful power from books by many great roads, if you can’t verify yourself.
They might be on your side.
They might give you the spring to aim the mouth at your enemy.
Then what you have to do is nothing but to pull the trigger.

  NEVER hesitate
  NEVER have fear
  NEVER doubt your faith

If someone blames you for having shot your enemy,
make a sorry face , hide your triumphant smile and say ;
“It was a pity accident, he was really unlucky…….”

Don’t you think it is the awful reason to take your Tokarev?




   ←|→  novelトップページ